Drucken der Seiteninhalte ist nur für registrierte und angemeldete Nutzer in Form des Tourenbuches möglich!

Radtour zum Nordkapp

Dag 25, etape/stage 19: Pokka-Inari

busy

 

Bitte warten - Kartendaten werden geladen

Höhen-Profil Radtour zum Nordkapp

Erstellt am 03.03.2014

am 21.04.2014

Strecken-Merkmale

gefahren

Gesamtlänge in km

108

Gesamthöhenmeter Aufstieg

607

Durchschn. Steigung Aufstieg %

0,56

Gesamthöhenmeter Abstieg

749

GPS-Track-Daten

Informationen zu Rechten an den GPS-Track-Daten

Rechte-Inhaber

Ottocolor

Rechte-Ausprägung / Lizenz

by-sa: CREATIVE COMMONS Namensnennung, Weitergabe unter gleichen Bedingungen

Link zur Rechtebeschreibung

creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/de/

gpx-Datei hochgeladen

durch Ottocolor am 07.03.2014

Gesamtzahl Trackpoints

840

Trackpoint-Dichte per km

8

Endorte

Start

Kittilä, Pohjois-Suomi, FI (261 m NHN)

Ziel

Inari, Pohjois-Suomi, FI (119 m NHN)

gefahren am

10.06.2010

Wetter

Mostly overcast with a few sunny spells. Cold! Especially in the evening in Inari. Light headwind.

Unterkunft

Lomakylä Inari
Inarintie 26
FI-99870 Inari

Beschaffenheit

Tarmaced road all day long! That was the good news of today. And almost no traffic on it. In the town of Inari I rode on a bike lane to the camping site.

Bemerkungen

Yet another two-day-stretch in the six-day-part from Rovaniemi to Nuorgam completed with the arrival to Inari on the shores of the very big lake of the same name. I left Pokka and Tieva Baari with great gratitude and rode cross the huge Lemmenjoki national park. One large expanse of wilderness with low trees, bald mountain slopes and hundred thousands of reindeer. They were everywhere! The terrain was quite demanding with many long, but not very steep climbs. The cold was also challenging, as my muscles did not do so well. I saw the cataract of Ritakoski shortly before Inari. I pitched my tent at the camp site on the very shore of the lake. I had dinner at the hotel, also in order to feel some warmth. I got that in the sauna on the camp site afterwards.

Reisebericht

Snescootere er absolut uundværlige om vinteren/Snow scooters are indispensible during winter
Snescootere er absolut uundværlige om vinteren/Snow scooters are indispensible during winter
Et lille paradis i ødemarken/A little paradise in the wilderness
Et lille paradis i ødemarken/A little paradise in the wilderness
Skiltet: ʺVandladning på hushjørnerne forbudtʺ/The sign: ʺUrinating at the house corners forbiddenʺ
Skiltet: ʺVandladning på hushjørnerne forbudtʺ/The sign: ʺUrinating at the house corners forbiddenʺ
Nu står skiltene på både finsk og samisk/Now the road signs are both in Finnish and Lappish
Nu står skiltene på både finsk og samisk/Now the road signs are both in Finnish and Lappish
Kun et lillebitte hjørne af Lemmenjoki nationalpark/Just a tiny corner of Lemmenjoki national park
Kun et lillebitte hjørne af Lemmenjoki nationalpark/Just a tiny corner of Lemmenjoki national park
Skoven bliver tyndere og træerne ikke så høje/The forest is now thinner and the trees lower
Skoven bliver tyndere og træerne ikke så høje/The forest is now thinner and the trees lower
Kaffepause i vejkanten/Coffee break at the roadside
Kaffepause i vejkanten/Coffee break at the roadside
Kun en vej, ødemarken og mig selv/Just a road, the wilderness and myself
Kun en vej, ødemarken og mig selv/Just a road, the wilderness and myself
Der begynder at dukke rester af naturlig sne op i det fjerne/Remains of natural snow begin to show
Der begynder at dukke rester af naturlig sne op i det fjerne/Remains of natural snow begin to show
Vandfaldet Ritakoski for mine fødder/The cataract of Ritakoski at my feet
Vandfaldet Ritakoski for mine fødder/The cataract of Ritakoski at my feet
Det ser flot ud i solen/The sun makes it a nice view
Det ser flot ud i solen/The sun makes it a nice view
Min søster har et vandfald opkaldt efter sig/My sister has some river rapids named after herself
Min søster har et vandfald opkaldt efter sig/My sister has some river rapids named after herself
Mit telt lige ned til Inari-søen/My tent was pitched right down to lake Inari
Mit telt lige ned til Inari-søen/My tent was pitched right down to lake Inari
Jeg spiste her på hotellet/I had supper here at the hotel
Jeg spiste her på hotellet/I had supper here at the hotel
Mørkere bliver det ikke på dette tidspunkt af året/It gets no darker at this time of the year
Mørkere bliver det ikke på dette tidspunkt af året/It gets no darker at this time of the year