Drucken der Seiteninhalte ist nur für registrierte und angemeldete Nutzer in Form des Tourenbuches möglich!

Radtour Rad-Urlaub in den Alpen 2014

Dag 14, Togrejse/train journey: München, dag 3

busy

 

Bitte warten - Kartendaten werden geladen

Höhen-Profil Radtour Rad-Urlaub in den Alpen 2014

Erstellt am 05.08.2014

am 15.08.2014

Strecken-Merkmale

gefahren

Gesamtlänge in km

12

Gesamthöhenmeter Aufstieg

45

Durchschn. Steigung Aufstieg %

0,38

Gesamthöhenmeter Abstieg

40

GPS-Track-Daten

Informationen zu Rechten an den GPS-Track-Daten

Rechte-Inhaber

Ottocolor

Rechte-Ausprägung / Lizenz

by-sa: CREATIVE COMMONS Namensnennung, Weitergabe unter gleichen Bedingungen

Link zur Rechtebeschreibung

creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/de/

gpx-Datei hochgeladen

durch Ottocolor am 09.08.2014

Gesamtzahl Trackpoints

256

Trackpoint-Dichte per km

21

Endorte

Start

München, Bayern, DE (491 m NHN)

Ziel

München, Bayern, DE (496 m NHN)

gefahren am

03.08.2014

Wetter

Sunny, but cool

Beschaffenheit

Across the Marienklausen bridge and along the official Isar cycle route on the right bank. A whole lot better and tarmac alle the way. Heavy cycle traffic (!) and even a light collision with an elderly gentleman. Into the city centre by going round the swimming hall Muellersches Volksbad and up onto the Ludwigs bridge. Cycle lane to the Isar city gate. Then cycled in the pedestrian streets (legally!). At last on bike lanes along big roads with a small detour to avoid the crowds in the city centre to the main railway station.

Bemerkungen

Goodbye to Munich and the bike holiday as a whole, very appropriate in the sun of the beer garten of Hofbraeuhaus with oompah music! Thanks for a lovely holiday! From there immediately to the main railway station and a train directly to Flensburg!

Reisebericht

Weisses Bräuhaus. Her jeg har lidt skibbrud flere gange/Here I have ʺwrecked my shipʺ more than once
Weisses Bräuhaus. Her jeg har lidt skibbrud flere gange/Here I have ʺwrecked my shipʺ more than once
Brønden i Hofbräuhausʹ ølhave/The well in the beer garden of the Hofbraeuhaus
Brønden i Hofbräuhausʹ ølhave/The well in the beer garden of the Hofbraeuhaus
Folk slapper af og drikker øl under kastanjerne/People relaxing and drinking beer under chestnuts
Folk slapper af og drikker øl under kastanjerne/People relaxing and drinking beer under chestnuts
Husets våbenskjold mellem buerne/The houseʹs coat of arms between the arches
Husets våbenskjold mellem buerne/The houseʹs coat of arms between the arches
Vi nyder vores afskedsdrinks i solen/Enjoying our farewell drinks in the sun
Vi nyder vores afskedsdrinks i solen/Enjoying our farewell drinks in the sun
ʺHeidiʺ dukkede op og solgte kringler og honningkagehjerter/ʺHeidiʺ showed up selling pretzels
ʺHeidiʺ dukkede op og solgte kringler og honningkagehjerter/ʺHeidiʺ showed up selling pretzels
Jeg købte et hjerte til min kæreste/I bought a gingerbread heart for my girlfriend
Jeg købte et hjerte til min kæreste/I bought a gingerbread heart for my girlfriend
Øl og hornmusik i ølhaven. Ingen f.../Beer and oompah music in the beer garden
Øl og hornmusik i ølhaven. Ingen f.../Beer and oompah music in the beer garden
Så bliver det ikke mere bayersk til afsked/It was totally Bavarian style for our goodbye
Så bliver det ikke mere bayersk til afsked/It was totally Bavarian style for our goodbye
Flot søndagspyntet bayrer ved stambordet/Posh Sunday-decorated Bavarian at his regular table
Flot søndagspyntet bayrer ved stambordet/Posh Sunday-decorated Bavarian at his regular table